Անհատական նախագիծ Ամանոր

Ժամկետը ` դեկտեմբերի 5-23

Մասնակիցներ ` Ռոզի Մովսիսյան,Անի Կամակաձե-Վրաստան,Կարինա Մովսիսյան-Հայ/Գերմանացի

Վրաստան/საქართველო

Անի Կամալաձե/ანი ქამალძე

Բարև ձեզ ես Անին եմ Ռոզի ընկերուհին։ Տարվա վերջին և «ամենագունեղ» ամիսը՝ դեկտեմբերը, դիմավորում է Նոր տարին ամանորյա զարդարանքներով զարդարված քաղաքով։ Բոլորը ներգրավված են Ամանորի նախապատրաստական ​​աշխատանքներում և աչքերը բացած սպասում են նոր տարվան: Դեկտեմբերին ամանորյա միջոցառումները, տոնակատարությունները և բազմաթիվ զվարճանքները միավորվում են՝ տարին ուրախ նոտայով ավարտելու համար: Վրաստանի բնակչության մեծ մասը Նոր տարին անցկացնում է ընտանիքի անդամների ու ընկերների շրջապատում : Ուստի վրացիների համար կարևոր է ամանորյա սեղանը կատարյալ տեսք ունենալ, զարդարված լինել ավանդական ուտեստներով ու քաղցրավենիքներով։ Դուք նույնիսկ գիտե՞ք, թե ինչ է նշանակում իսկական նախաամանորյա պատրաստություն։ Ամանորյա նվերներ պատրաստելը, ապրանքներ գնելը, հաց գնելու համար քաղաքում ժամերով մեծ խցանումների ու երկար հերթերի մեջ կանգնելը և ուրախությամբ պատրաստված ամանորյա սեղանը:

გამარჯობა, მე ვარ ანი ვარდების მეგობარი წლის ბოლო და „ყველაზე ფერადი“ თვე, დეკემბერი, ახალ წელს ხვდება საახალწლო მორთულობით მორთული ქალაქით. ყველა ჩართულია საახალწლო სამზადისში და თვალებგაფართოებული ელოდება ახალ წელს. დეკემბერში, საახალწლო ღონისძიებები, ზეიმი და ბევრი გართობა ერთიანდება, რათა წელი ბედნიერი ნოტით დაასრულოს. საქართველოს მოსახლეობის უმეტესი ნაწილი ახალ წელს ოჯახის წევრებისა და მეგობრების გარემოცვაში ატარებს. ამიტომ ქართველებისთვის მნიშვნელოვანია საახალწლო სუფრა იდეალურად, ტრადიციული კერძებითა და ტკბილეულით იყოს მორთული. თქვენ კი იცით რას ნიშნავს ნამდვილი წინასაშობაო მომზადება? საშობაო საჩუქრების მომზადება, საქონლის ყიდვა, პურის შესაძენად ქალაქში საათობით დიდ საცობებში დგომა და საშობაო სუფრის ხალისით მომზადება.


Deutschland/Գերմանիա

Բարև ձեզ, ես Կարինան եմ Ռոզի ընկերուհին եմ, ես ապրել եմ Հայաստանում, հիմա ապրում եմ Գերմանիայում, Գերմանիայում Սուրբ Ծննդյան տոնակատարությունների մեծ մասը Advent-ն է: Գերմանական տներում օգտագործվում են մի քանի տարբեր տեսակի Advent օրացույցներ: Ինչպես նաև բացիկից պատրաստված ավանդականը, որն օգտագործվում է շատ երկրներում, կան նաև եղևնու ճյուղերի ծաղկեպսակից, որոնցից կախված են 24 զարդարված տուփեր կամ պայուսակներ: Յուրաքանչյուր տուփ կամ պայուսակ իր մեջ մի փոքր նվեր ունի: Մեկ այլ տեսակ կոչվում է «Advent Kranz» և իրենից ներկայացնում է եղևնու ճյուղերի օղակ, որի վրա չորս մոմ կա: Սա նման է Գալուստի մոմերին, որոնք երբեմն օգտագործվում են եկեղեցիներում: Advent-ում յուրաքանչյուր շաբաթվա սկզբին մեկ մոմ է վառվում:
Գերմանիայում տոնածառերը շատ կարևոր են. Նրանք առաջին անգամ օգտագործվել են Գերմանիայում ուշ միջնադարում: Եթե տանը փոքր երեխաներ կան, ծառերը սովորաբար գաղտնի զարդարում է ընտանիքի մայրը։ Տոնածառը ավանդաբար տուն էին բերում Սուրբ Ծննդյան նախօրեին: Գերմանիայի որոշ շրջաններում երեկոյի ընթացքում ընտանիքը կարդում էր Աստվածաշունչը և երգում Սուրբ Ծննդյան երգեր, ինչպիսիք են O Tannenbaum, Ihr Kinderlein Kommet և Stille Nacht (Slient Night):
Երբեմն պատուհանների մեջ դրվում են փայտե շրջանակներ՝ ծածկված գունավոր պլաստմասսե թիթեղներով, իսկ ներսում՝ էլեկտրական մոմերով, որպեսզի տունը արտաքինից գեղեցիկ տեսք ունենա։ Գոյություն ունի նաև Scherenschnitte-ի (թղթի կտրման) ավանդույթը, որտեղ Սուրբ Ծննդյան ձևերը, ինչպես զանգերը և ծննդյան տեսարանները, կտրում էին թղթից, իսկ հետո բացվածքների հետևում դնում էին տարբեր գույների թափանցիկ թուղթ, որպեսզի դրանք վիտրաժի տեսք ունենան:


Hallo, ich bin Karina, ich bin Rosies Freundin, ich habe in Armenien gelebt, jetzt lebe ich in Deutschland, die meisten Weihnachtsfeiern in Deutschland sind Advent. In deutschen Haushalten werden verschiedene Arten von Adventskalendern verwendet. Neben der traditionellen Karte, die in vielen Ländern verwendet wird, gibt es auch Girlanden aus Tannenzweigen, an denen 24 dekorierte Schachteln oder Taschen hängen. Jede Schachtel oder Tasche enthält ein kleines Geschenk. Eine andere Art heißt “Adventskranz” und ist ein Kranz aus Tannenzweigen mit vier Kerzen darauf. Dies ähnelt den Adventskerzen, die manchmal in Kirchen verwendet werden. Im Advent wird zu Beginn jeder Woche eine Kerze angezündet.
Weihnachtsbäume haben in Deutschland einen sehr hohen Stellenwert. Sie wurden erstmals im Spätmittelalter in Deutschland verwendet. Wenn kleine Kinder zu Hause sind, werden die Bäume meist heimlich von der Mutter der Familie geschmückt. Der Weihnachtsbaum wurde traditionell an Heiligabend nach Hause gebracht. In einigen Teilen Deutschlands las die Familie abends in der Bibel und sang Weihnachtslieder wie „O Tannenbaum“, „Ihr Kinderlein Kommet“ und „Stille Nacht“.
Manchmal werden Holzrahmen in die Fenster gestellt, mit farbigen Plastikfolien bedeckt, und elektrische Kerzen im Inneren, damit das Haus von außen schön aussieht. Es gibt auch die Tradition der Scherenschnitte, bei denen weihnachtliche Formen wie Glocken und Krippen aus Papier geschnitten und dann verschiedenfarbiges Transparentpapier hinter die Öffnungen gelegt wurde, um ihnen eine Buntglasoptik zu verleihen.



Advertisement

Թողնել պատասխան

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Փոխել )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Փոխել )

Connecting to %s